Cerca

La glossa di ghiaccio, glissare, glassare.

La glossa di ghiaccio, glissare, glassare. La parola ghiaccio in francese glace deriva dal latino tardo glacies. Pare che l’origine sia indoeuropea dalla radice gal, ghar, essere chiaro, splendere, rilucere, in provenzale glassa. Da li arriviamo al lemma glissare che deriva dal francese glisser con il significato di sorvolare su di un argomento, evitare di approfondirlo. Nel linguaggio musicale, produrre l’effetto del glissando o g glissato. Il glissando o glissato, consiste nell'innalzamento o nell'abbassamento costante e progressivo dell’altezza di un suono, ottenuto a seconda dei vari strumenti in diversa maniera. Ma il glissando propriamente detto è quello che può produrre la voce umana con un violino o un trombone a coulisse. Tubo a forma di U che si applica ad alcuni strumenti a fiato per ottenere una modificazione dell’intonazione, contrapposto al trombone a pistoni. Con la coulisse non si percepisce il passaggio fra le note perché la transizione avviene senza soluzione di continuità. Permettetemi una breve parentesi sulla parola coulisse, lemma francese con il significato di scorrevole, parola di origine latina, colare, con il significato identico in italiano. Ma la coulisse è anche la guida, incastro, scanalatura. La porta coulisse, scorrevole su una guida. In sartoria, passaggio ottenuto in un capo di abbigliamento mediante una doppia cucitura parallela, entro il quale si fa scorrere un cordoncino i cui due capi vengono poi tirati e annodati per far aderire l’indumento alla vita o comunque per stringere il giro arricciando la stoffa. Nel linguaggio di borsa, mercato libero che si svolge nelle borse fuori del parquet e in cui operano i mediatori non autorizzati. Se penso alla parola glissare, la trovo elegante, con una punta di ironia, che non ha la negatività di un'omissione né la reticenza dell'essere evasivi né la brutalità del tacere qualcosa. E', appunto, uno scivolare con nonchalance, da veri signori. Secondo me, qualitativamente, è allo stesso livello di sorvolare, inteso in questo senso. Arriviamo al lemma glassare, adattamento del francese glacer, ghiacciare, l’operazione di ricoprire di uno strato di glassa dolci, pasticcini e confetteria. In gastronomia, con significato. più ampio, rivestire una vivanda, durante la cottura, con una sottile pellicola di salsa e burro o d’altro sugo. Abbiano infine glassato, frequente come aggettivo., anche con altri significati rispetto all’originaria parola francese glacé , ma si dice per una torta glassata; vitello glassato, coperto di gelatina; guanti glassati, di pelle lucida. Con glassa ho finiti questa ricerca che sembra una glossa, perché cerche parole sembra oscure o cadute in disuso, ma io non sono un glossatore in grado di elaborarle meglio. Favria 9.05.2015 Giorgio Cortese Qual è il suono di una sola mano che applaude? Non esiste! Nessun uomo è un’isola, completo in se stesso; ogni uomo è un pezzo del continente, una parte del tutto, e allora lavorare insieme significa vincere insieme.
Commenti scrivi/Scopri i commenti

Condividi le tue opinioni su Giornale La Voce

Caratteri rimanenti: 400

Resta aggiornato, iscriviti alla nostra newsletter

Edicola digitale

Logo Federazione Italiana Liberi Editori